2012-11-06

Om att se sina bloggtexter genom översättaren

Jag hittar Googles översättare. För skojs skull lägger jag den till mina gadgetar. Översätter mina egna texter till engelska. Jag börjar att läsa. Det börjar att klia. Det känns som att jag måste börja korrigera mina texter. Det känns som att jag måste skriva dem igen.

Men det är ju inte jag som väljer fel ord. Det är översättaren. Jag påminner mig om att en av reglerna för att skriva "bra" webbtexter är att hålla dem enkla. Så att översättaren - som alltid översätter till engelska i första hand - kan ge begripliga texter.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar